看绝望的主妇学英语习语:Have/get sth up one’s sleeve

Have/get sth up one’s sleeve: A hidden or secret advantage or resource, that can be utilized if and when it is required.As in Before we make a decision, let’s see if management has another card up its sleeve.The practice of storing something in one’s sleeve dates from the 16th century, when clothes rarely had pockets.

中文释义:“have an ace(or tricks) up one’s sleeve”字面意思是某人袖子里有绝招,意味着某人有锦囊妙计,或拥有别人不知晓的优势,中文使用语境是某人在做事之前是心中有数,胸有成竹的。在扑克游戏中也常用“have a card up one’s sleeve”表示不诚实的玩家可能会隐藏一张王牌或其他赢牌。例句:I’ve got a few ideas up my sleeve if this method doesn’t work.(如果这个方法没有用,我自有妙计。)

今日看点:
1、与标准英语相比,俚语、谚语构型简洁,语义丰富,它们或出自《圣经》、古典名著、古希腊或罗马神话,但更多来源于生活。服装与生活密切相关,因其部件实用性在英语的日常交流中,包含服装元素的俚语占有很大比例,如袖口、帽子、口袋、衬衫等。通过具体形象和相关动作的表述,融入服装元素的俚语易懂、直观,更富于个性和表现力。
2、在中国文化里,甩袖这一动作往往让人联想到过去服饰上线条柔美、剪裁细致的琵琶袖和广袖:“两袖清风”,塑造一种廉洁士人形象,不隐藏、不遮掩,坦坦荡荡,只有清风;“拂袖而归”,塑造一种笃定形象,以甩袖收手表示心意已决;“袖手旁观”,将手笼在袖子里,作壁上观,不闻不问。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

本站所有资源版权均属于原作者所有,这里所提供资源均只能用于参考学习用,请勿直接商用。若由于商用引起版权纠纷,一切责任均由使用者承担。更多说明请参考 VIP介绍。

最常见的情况是下载不完整: 可对比下载完压缩包的与网盘上的容量,若小于网盘提示的容量则是这个原因。这是浏览器下载的bug,建议用百度网盘软件或迅雷下载。 若排除这种情况,可在对应资源底部留言,或联络我们。

对于会员专享、整站源码、程序插件、网站模板、网页模版等类型的素材,文章内用于介绍的图片通常并不包含在对应可供下载素材包内。这些相关商业图片需另外购买,且本站不负责(也没有办法)找到出处。 同样地一些字体文件也是这种情况,但部分素材会在素材包内有一份字体下载链接清单。

如果您已经成功付款但是网站没有弹出成功提示,请联系站长提供付款信息为您处理

源码素材属于虚拟商品,具有可复制性,可传播性,一旦授予,不接受任何形式的退款、换货要求。请您在购买获取之前确认好 是您所需要的资源