看绝望的主妇学英语地道表达:Heavy lifting
Heavy lifting: Any serious, hard, difficult, or arduous work or activities; That portion of a task or job regarded as especially strenuous, burdensome, difficult, etc. As in I’m only the assistant manager, but I’m the one who does all the heavy lifting in the company.
![](https://www.91talk.com/data/attachment/forum/202006/30/184007p8r71h3cxdfrwlzr.jpg)
中文释义:重活;繁重的工作;艰巨的任务;困难或甚吃力的工作;严肃或持久的努力;有能做困难工作之能力。英语解释是difficult work。例句:So now that I’m going to do some “heavy lifting”, I believe I have the right to talk about the changes made to the script? (既然现在我要”挑大梁”了,那我应该有权利谈谈对剧本改动的看法了吧。)
![](https://www.91talk.com/data/attachment/forum/202006/30/184007k2rz6rac26v22riq.jpg)
声明:本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为绝学社原创发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系绝学社网站管理员进行处理。