李玟《卧虎藏龙》主题曲:A Love Before Time

该曲为歌曲《月光爱人》的英文版《A Love Before Time》,是电影巨制《卧虎藏龙》的主题曲,由Coco Lee (李玟)演唱。《卧虎藏龙》没有一般武侠片那种笑傲江湖的豪气,取而代之的是寻找江湖人文内涵的一种深沉思索与含蓄。影片直逼了中国传统文化中极其深刻的一点:即对个体的人的压抑和约束,同时展示了这种东方社会规范的强力作用和存在必要、以及他与人性的矛盾碰撞和最终的悲剧调和。
Coco Lee:A love before time
  A Love Before Time  超越时间的爱 中英对照歌词(by Coco Lee:李玟)
  If the sky opened up for me  如果天空为我打开
  and the mountains disappeared  群山消失
  If the seas can dry turned to dust  如果大海变干化为尘土
  and the sun refused to rise  太阳不再升起
  I would still find my way  我还是会依靠在你眼里看到的光亮
  by the light i see in your eyes  找到我的路
  the world I know fades away but you stay  我所熟悉的世界消失了,但是你还在
  as the earth reclaims its due and the cycle starts anew   当地球收回他应得的东西,又开始了新的轮回,
  we’ll stay always in the love that we have shared before time  我们将永远沉浸在我们以前就拥有的爱里
  If the years take away every memory that I have   如果时光带走我所有的记忆
  I would still know the way that would lead me back to your side.  我还是能找到指引我回到你身边的路
  the north star may die  北极星也许会消逝
  but the light that i see in your eyes  但是我从你眼里看到的光亮,
  will burn there always lit by the love we have shared before time  那被我们以前就拥有的爱所点燃的光亮,将永远燃烧
  (when the forest turns to jade)  当森林变成玉石
  (and the stories that we’ve made dissolve away)  我们虚构的故事被忘却
  (one shining light will still remain)  那闪闪的光亮却始终还在
  (when we shed our earthly skin)  当我们褪去我们俗世的外壳
  (and when our real life begins)  当我们开始我们真实的生活
  (there’ll be no shame)  不再有耻辱
  just the love that we have made before time 那只是我们超越时间的爱情

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

本站所有资源版权均属于原作者所有,这里所提供资源均只能用于参考学习用,请勿直接商用。若由于商用引起版权纠纷,一切责任均由使用者承担。更多说明请参考 VIP介绍。

最常见的情况是下载不完整: 可对比下载完压缩包的与网盘上的容量,若小于网盘提示的容量则是这个原因。这是浏览器下载的bug,建议用百度网盘软件或迅雷下载。 若排除这种情况,可在对应资源底部留言,或联络我们。

对于会员专享、整站源码、程序插件、网站模板、网页模版等类型的素材,文章内用于介绍的图片通常并不包含在对应可供下载素材包内。这些相关商业图片需另外购买,且本站不负责(也没有办法)找到出处。 同样地一些字体文件也是这种情况,但部分素材会在素材包内有一份字体下载链接清单。

如果您已经成功付款但是网站没有弹出成功提示,请联系站长提供付款信息为您处理

源码素材属于虚拟商品,具有可复制性,可传播性,一旦授予,不接受任何形式的退款、换货要求。请您在购买获取之前确认好 是您所需要的资源