看美剧学高频短语:Around the clock

Around the clock:this phrase is used most commonly when someone is hard at work, being in effect or is doing something difficult. (加点加班、昼夜不停)

中文释义:Around the clock,在口语中出现频率很高,一般是用来形容做事情或对待工作非常卖力,尤其用来指24小时加班加点应对紧急状况或非常有挑战性的工作。

英语高频短语”Around the clock”在影视剧语料库中的相关例句:

E.G.1:Bradley had been working around the clock, and I was feeling neglected.

 

翻译:布兰德利曾一度在昼夜不分加班工作,我感觉到自己被忽视了。(摘自美剧『绝望的主妇』S05E15
 
E.G.2:I’ll put surveillance teams outside the museum around the clock.

翻译:我会将监管团队安排在博物馆门外24小时轮班(摘自美剧『猫鼠游戏』S09E05)

主妇帮未声明转载文章皆为原创,未经许可不得转载!
看绝望的主妇学英语 » 看美剧学高频短语:Around the clock

发表评论

看绝望的主妇学英语

组队学习 人才招聘
error: Content is protected !!